Gửi
bởi: Môn Sinh - 19/06/2008 |
Ta đã sống,
rồi ta đã yêu Em- và mọi người tất tật Ta là bờ đất Em là cỏ
hoa Người đời là sóng nước Vỗ lên ta phù sa và
rác. ----------------------------
Có gì vừa tình đời vừa trắc ẩn ! Lão trang ơi
! Dạo này sống động quá mấy thằng đệ chạy theo mệt bỡ hơi
luôn.
|
Gửi
bởi: tb - 19/06/2008 |
Trái đất già
hơn ta Nhưng ta chết trước Ta già hơn tình yêu Nhưng tình yêu đã
mất Khi ta còn lận đận chốn thi ca.
......................
Đoạn này nó
vận vào người
Gỡ ra chẵng
được ...
|
Gửi
bởi: Tâm Thành - 19/06/2008 |
Khổ thơ thứ 3 "ta đã sống....vỗ lên ta phù sa" và khổ cuối "trái đất...thi
ca" triết lý nhẹ nhàng mà sâu sắc, ngôn ngữ giản dị mà hàm súc, nói được cái
trải nghiệm đời người về cuộc sống, tình yêu tưởng chừng quen thuộc như khí trời
ta vẫn thở nhưng dòng sống xiết chảy làm ta quên khi chưa kịp nhớ. Nhà thơ đã
nhắc hộ chúng ta. Quý hoá quá đi chứ!
|
Gửi
bởi: Xuân Đức - 19/06/2008 |
Cảm ơn sự đồng cảm của các bạn. Ai cũng vậy thôi, khi còn cường tráng thì
thường ngất ngưởng, tự phụ. Chẳng phải có một thời ta nói : Phòng chống bão lụt
đó sao ? Giờ thì lại nói : Phòng tránh thiên tai, sống chung lũ lụt Mà khi đã
sống chung thì số phận ta đâu có phải do ta tự định đoạt
|
Gửi
bởi: Thơ Mới - 19/06/2008 |
Người đời là sóng nước Vỗ lên ta phù
sa và rác. .........
Ông Xuân Đức ơi, sao không viết: "Người đời
là sóng nước vỗ lên ta phù sa" là đủ. Mang thêm "rác" lên Thơ làm gì khiến thơ
đã cũ rồi lại kém thanh tao?????
|
Gửi
bởi: Xuân Đức - 19/06/2008 |
Cảm ơn bạn Thơ mới đã chỉ giáo. Thực tình tôi chẳng cố tình làm thơ mới hay
cũ đâu, tôi chỉ nói cái gì cần nói. May có bạn chỉ ra tôi mới biết, nếu không
tôi lại tưởng cái câu mà bạn dẫn luận trong lời nhắn trên là quá cũ cơ đấy. Cám
ơn !
|
Gửi
bởi: Hội viên - 19/06/2008 |
Bạn Thơ mới ơi !
Bạn nghĩ rằng trong thơ mà đưa rác vào là kém thanh tao à ! Vậy thơ mới để
cho nó bảo đảm sự thanh taocủa bạn là kiêng nói tới những thứ như rác phải không
? Hèn chi tôi cố tập làm thơ mới mà tập mãi không được thì phải !
|
Gửi
bởi: Xuân Đức - 19/06/2008 |
Thưa cả 2 bạn : Xin mọi người hãy dừng bước.Tôi lsợ cuộc tranh luận đi xa hơn
như mấy lần trước..Đây là trang WEb của cá nhân tôi, là tâm sự riêng của tôi,
không phải là diễn đàn công. Ai vui vẻ thì góp vui, ai vốn không ưa tôi thì đừng
ghé. Tất tất tôi đều cảm ơn. Như lời bày vẽ của nhà Thơ mới đấy, từ hôm nay, tôi
sẽ be bờ ngoài cổng quán, chỉ tiếp nhận phù sa thôi, còn rác thì đành ngăn lại
cho nó thanh cao. Xin các bạn thông cảm nhé.
|
Gửi
bởi: TB - 19/06/2008 |
Xin bác XĐ một chút để TB tranh luận với ông "mới" vài dòng:
Ông Xuân Đức ơi, sao không viết: "Người đời là sóng nước vỗ lên ta phù sa" là đủ. Mang
thêm "rác" lên Thơ làm gì khiến thơ đã cũ rồi lại kém thanh
tao?????
.......................
Ông bảo là
ông thơ mới? chẵng hiểu mới ở đây là sao? nhưng thơ viết hôm nay mà bảo củ thì
...đúng là ông chẵng mới.
Theo cách
cảm của tôi nếu XĐ không có cái câu chỉ hai từ "là Rác " thì coi như đoạn thơ
này hỏng, chỉ 2 từ mà tác giả đã nâng mạch thơ đến một miền thế sự rất đời, rất
mới . Thơ trần tục mà dung dị nổi niềm ẩn ức như rứa chính là cái cách tân (mới)
đấy bạn ạ. Cảm thơ theo lối của bạn không mới nửa rồi.Nhưng có lẽ cái mới ở đây
là tùy cách ta cảm nhận một tứ thơ tổng thể bạn ạ
|
Gửi
bởi: Xuân ĐỨc - 19/06/2008 |
Có ai biết nguyên nhân vì sao những dòng commen gửi đến khi thì bình thường,
khi lại nhỏ xíu thế này, chả đọc được gì cả. Mà sao tôi viết lại to, rõ
?
|
Gửi
bởi: Hương Giang - 19/06/2008 |
Bác Đức ơi!
Đa tài, đa tình nên đa
đoan là phải Bác ạ. Thôi đành vì tình yêu không có tuổi Bác hè? Bác đã và đang
là người giữ hồn cho tình yêu của xuanduc.vn đấy chứ ! Khi biết lắng nghe, tim
mọi người sẽ hát lên vì nó không phải là gỗ đá.
Chúc Bác vui,
khỏe.
|
Gửi
bởi: Xuân Đức - 19/06/2008 |
Chao HG : Hẹn 8 rưỡi lên máy mà chờ mãi không có. Chừ phải đi ngủ để dậy xem
bóng đá đây.
|
Gửi
bởi: Hương Giang - 20/06/2008 |
Được Bác... hẹn HG mừng lắm, vậy mà có vào mạng được mô? Mãi đến gần 10h đêm
vào thì mần ăn chi được? Bạn bè và ngay cả Bác cũng đi ngủ để còn say Euro nữa.
Buồn thiệt đó.
|
Gửi
bởi: emdonghuong - 23/06/2008 |
Bác Đức ơi! Lần sau gặp phải những tay "cà chớn" Bác dẹp ngay từ ngoài ngõ
nhé. Em rất thích thơ, văn của Bác.
|
Gửi
bởi: Người Vô Danh - 07/07/2008 |
Tôi chẳng muốn tranh luận làm gì đâu. Nhưng
đọc thơ Xuân Đức nói về phù sa và rác rồi, vừa chợp mắt thì Chế Lan Viên đến:
"Có phải Xuân Đức viết trường ca "Trăng Cồn Cỏ" mà từ những năm Sáu mươi của thế
kỷ trước ta đã khen đấy không? Bài thơ này đứng được, làm cho người ta nhớ được
là vì "rác" đấy. Ta có một thời chỉ thấy "phù sa", nói đúng ra, ta chỉ nói về
"phù sa", nói về một phần tẻo teo cái ta thấy, cuối đời ta mới nói đến "rác", và
chính "rác" đã làm rực sáng ở phần "Di cảo" cuối đời. "Rác" mà lại không phải
"rác". Không có cái gì không mới nếu được đặt đúng chỗ. Thời tráng niên, với bút
danh "Chàng Văn", để sánh đôi với "Nàng Thơ", ta đã từng bái phục một chiến sĩ
Cách mạng đã đưa "cứt" vào thơ, nhưng "cứt" đã được đặt đúng chỗ nên hay và mới
vô cùng: "Mỗi sáng anh lại vào/Thay cho
tôi ống cứt/Nhưng tôi không ăn uống/Có cứt đâu mà thay" Mô đéc chưa?
Đằng sau cái con chữ tưởng như không hề trang nhã (nó còn phải gọi "rác" bằng
cụ), ta lại thấy lừng lững hiện lên một vẻ đẹp, một phẩm chất trong sáng, tinh
khiết của người chiến sĩ cách mạng đang tuyệt thực đấu tranh với kẻ thù ở trong
tù. Nếu thay "cứt" bằng "hoa hồng" hay bằng bất cứ một chữ trang nhã nào khác
thì bài thơ cũng sẽ đổ rụp và thối hoắc như những cái mới giả hiệu. Chuyển giúp
ta lời khen đến Xuân Đức nhé. Ta không thạo Intenet. Thời ta sống, cái con ma xó
này chưa tung hoành ghê gớm như bây giờ!". Nửa đêm tỉnh dậy, tôi vã mồ hôi vì
khiếp đảm. Đành làm công việc mà tiền nhân giao phó, chuyển lời phán của bậc
Tiên Đế thơ tới lão già cà khổ ở Trúc Sơn Trang. Xin lão già lưu ý, đây không
phải ý kiến tranh luận!
|
Gửi
bởi: Môn Sinh - 07/07/2008 |
Người vô danh ơi ! Tôi không nằm mơ như bạn vì hàng ngày '' RÁC'' vẫn ngồi
với nhau tâm sự sao cho rác có ích cho cuộc đời còn hơn phù sa trôi nhầm chỗ.
Cảm thàn với Lão Trang tôi có bài thơ RÁC trong trang tôi ductien.vn.com ,nếu
người vô danh có rảnh chút thì giờ ghé vô thăm Rác với !
Cảm ơn người vô danh đã đồng cảm !
|
Gửi
bởi: Người Vô Danh - 07/07/2008 |
Người Vô Danh gửi Đại ca Môn
Sinh
Tôi đã mấy lần lao vào cái "Lò Bát
quái" của Đại ca Môn Sinh để xem đại ca phù phép biến rác thành vàng như thế
nào. Nhưng cả mấy lần đều sứt đầu mẻ trán mà không vào được. Xem ra yêu quái
quanh đại ca cũng nhiều lắm đấy. Mà không khéo toàn rác hiện hình thành yêu quái
cũng nên. Tiếc là không biết được tài nghệ của Đại ca. Nếu có chưởng nào thì xin
Đại ca cứ ra chiêu tại khu vườn yên tĩnh của Lão Trang cho kẻ tiểu đệ này ngó
nhờ xem sao nhé.
|
Gửi
bởi: Lão Trang - 07/07/2008 |
Nhắn cả hai hảo hớn : Hắn đang say nên chỉ nhầm địa chỉ. Không cần tìm,
chỉ cần vào vườn Lão Trang, xem chỗ liên kết là có cửa, cứ dí chuột mà xô vào.
Còn muốn nói thì lại hơi bị " khoếch tạp" vì vườn hắn nhiều kẻ trộm nên rào quá
kĩ.
|
Gửi
bởi: Khách làng văn - 07/07/2008 |
Thân rác rác sẽ lấp đầy
Thân ngà ngọc sẽ bồi dày phù sa
|
Gửi
bởi: Xuân Đức - 07/07/2008 |
Ô, các bạn ơi, có vị khách vừa phát hiện ra một chân lí vĩ đại chưa ? Tôi cố
tình đưa lên để các bạn đọc mà rút ra một kiến thức mới. Cố gắng để làm người
ngọc ngà nhé ! Mà có ai đạt chuẩn đó chưa cho mình học theo nhẩy ?
|
Gửi
bởi: THân THơ - 29/07/2008 |
Tôi đã đọc bài thơ "..Thời tiết..." Tôi nghĩ, người đọc thơ có quyền thích
hay không thích một bài thơ của một tác giả nào đó. Còn đọc rồi, mà người đọc cứ
"bắt bẻ" tác giả từng "câu" , "chữ" thì lạ quá. Đó là thứ độc giả gì vậy?
Cái hay thì ta đọc, ta chép, ta học. Không thích thì thôi. Bắt bẻ. Thế mới
biết họ như thế nào, có ý gì!
Nếu cứ có cái kiểu bắt bẻ thế thì ngay thơ của Nguyễn Bính, Hàn Mặc Tử, Xuân
Diệu cũng có thể bắt bẻ được (!)
(Là ý cá nhân của tôi vậy. Không nhằm cụ thể một ai cả.) |